KURT: Nur, weil ich meine Ausreise-Papiere schon hatte. Nach Palästina, wo wir den Judenstaat errichten. Den Heimatstaat aller Juden der Welt.
LISA: Und was isc mic den Arabern, die da leben?
KURT: War vertreiben niemanden, und Sie haben kein Recht, so zu reden. Sie sihd keine Jüdin!
LISA: Aber mein Mann ist Jude. Und er sitzt im KZ mit vielen nichtjüdischen Deutschen. Und ihr Kampf ist auch sein Kampf. Was sollte er als Deutscher in Palästina?
KURT: Sie haben noch kein KZ von innen gesehen. (kleine Pause)
MUTTER: (zum Vater) Du fährst allein nach England. Das war so abgemacht. Und du erstmal da bist. findest du auch Wege, uns nachzuholen.
INGE: Klar, je eher du fährst, desto eher sehen wir uns wieder.
MUTTER: Die neue Wohnung finden wir schon alleine. Für die paar Wochen —
INGE: Alles klar: Du fahrst nach England, und zwar so schnell wie möglich. Dann haben wir hier schon mal eine Sorge weniger!
Results (
English) 2:
[Copy]Copied!
KURT: Just because I already had my exit papers. After Palestine, where we build the Jewish state. The home state of all Jews in the world.
LISA: And what isc mic the Arabs who live there?
KURT: War to expel anybody, and you have no right to talk like that. You sihd not Jewish!
LISA: But my husband is a Jew. And he sits in a concentration camp with many non-Jewish Germans. And their struggle is his struggle. What should he, as a German in Palestine?
KURT: You have seen from the inside, no concentration camp. (slight pause)
MOTHER: (Father) You go to England alone. It was so agreed. And you're there now. you'll find also ways to catch us.
INGE: Sure, the sooner you go, the sooner we'll meet again.
MOTHER: The new apartment we find already own. For the few weeks -
INGE: All right: you fahrst to England, and as quickly as possible. Then we have to talk one less worry!
Being translated, please wait..

Results (
English) 3:
[Copy]Copied!
kurt: just because i already had my travel papers. in palestine, where we build the jewish state. the state of all jews in the world.lisa: what isc mic the arabs who live there?kurt: sell anyone, and you have no right to talk like that. you sihd not jewish!lisa: but my husband is jewish. and he"s sitting in a concentration camp with many non jewish germans. and you fight and struggle. what should he as a german in palestine?kurt: you haven"t seen the inside of a concentration camp. (pause)mother: (to father) you"re going alone to england. that was the deal. and you get there. you can also find ways to catch up with us.inge: right, the more you drive, the more we see us again.mother: the new place we"ll find. for the few weeksinge: all right, you"re going to england, and as quickly as possible. then we have here before one less thing to worry about.
Being translated, please wait..
