Results (
Indonesian) 1:
[Copy]Copied!
Pengenalan"Satu set tidak bisa mengatakan apa kata berarti,". Pernyataan ini datang dari Ludwig Wittgenstein dan mungkin lebih seperti semua usaha lain menggambarkan apa yang ia memiliki dengan analisa ilmiah bahasa. Sebuah kata atau fenomena linguistik dapat sepenuhnya tercermin dalam pentingnya, tapi linguistik akan membuat setidaknya perkiraan dan mengungkapkan karakteristik tertentu dan aspek-aspek khusus bahasa, sistematis dan mengkategorikan. Jadi, ia mencoba ini di Jerman pembentukan kata dengan memeriksa apa hukum memiliki bahasa Jerman dalam pembentukan kata unit. Penyelidikan ini, misalnya, komposisi. Di sini, komposisi beberapa kata dan akar kata dianalisis dan dikategorikan. Ada juga analisis derivasi, yang mengkaji komposisi morfem basis berdiri sendiri dan imbuhan sebagian besar dipekerjakan. Tema ini elaborasi tetapi berfokus pada penampilan yang berbeda pembentukan kata Jerman:Dalam komposisi dan turunan, sering disebut bersama elemen terjadi antara anggota. Gabungan elemen harus dalam karya ini, yang melampaui bentuk singular nominatif link pertama kata benda dalam komposisi atau derivasi (Lihat Eisenberg 2004:227). Unsur-unsur bersama bisa - n, - NS, - e, - pengalaman, - en, - e, ens - dan sederhana - s. Lebih mungkin sendi inverter dan - o-, ini tersembunyi di sini tapi karena mereka terjadi hanya dengan kata-kata yang telah dipinjam dari bahasa lain. Itulah sebabnya ia juga disebut "Lehn elemen bersama" (cf. das 2007:33).Elaborasi ini membahas apakah elemen bersama memiliki fungsi tertentu dan Regelhaftigkeiten terkait dan apakah undang-undang ini dapat dibuka, ketika sendi terjadi dimana. Fungsi-fungsi ini diduga menjadi kritis dipertanyakan dan menjelaskan sepanjang waktu untuk sampai ke akhir kesimpulan yang wajar pengecualian dan tidak setara.2 fitur diduga sendiPernyataan berikut didasarkan terutama pada analisis Nanna Fuhrhop dari 1996, mereka dilengkapi tetapi dengan hasil, pendapat dan menentang posisi ahli bahasa lainnya. Fuhrhop memeriksa item bersama dalam tugasnya berdasarkan tiga fungsi diduga, morfologi, semantik dan sintaksis fungsi. Berikut karya ini, aku akan pergi sama.2.1 Morphologische Funktion: GliederungWenn man nach dem Sinn und Zweck von Fugenelementen fragt, so wird ihnen oft die semantische Funktion der Gliederung von Worten zugesprochen (vgl. Fuhrhop 1996: 530). Dabei vermutet man, dass es eine Korrelation zwischen Komplexität des Wortes und der Setzung von Fugenelementen gibt. Ist das Erstglied eines Kompositums oder Derivats sehr komplex, so nimmt die Theorie an, dass hier eher ein Fugenelement verwendet wird. Dies wird augenscheinlich, wenn man Beispiele betrachtet wie „Werkzeug“ und „Handwerkszeug“ oder „Turmuhr“ und „Kirchturmsuhr“ (Fuhrhop 1996: 530). Das Fugenelement scheint hier zur Hierarchisierung gesetzt zu sein und könnte dem Leser dadurch eine bessere Orientierung innerhalb eines komplexen Wortes schaffen (vgl. Fuhrhop 1996: 530). Weiter spricht für diesen Ansatz, dass komplexere Einheiten zur besseren Gliederung häufig auch neben dem Fugenelement einen Bindestrich besitzen wie zum Beispiel bei Wörtern wie „Reinlichkeits-Phantasien“ oder „Wahrscheinlichkeits-Nachweis“ (Donalies 2007: 30, bezogen auf Frankfurter Rundschau 1999, IDS-Korpora / Salzburger Nachrichten 1996, IDS-Korpora). Dennoch muss man diese vermutete Funktion kritisch betrachten, da es auch genügend eindeutige Nicht-Entsprechungen gibt wie „Schiffsanlegestelle“ und „Fahrgastschiffanlegestelle“ (Fuhrhop 1996: 530). Hierbei fällt auf, dass das komplexere Wort eben kein Fugenelement mehr trägt, das kürzere Wort aber schon.Somit liefert dieser Ansatz schon die eigentliche Problematik, die bei der Funktionszuschreibung der Fuge generell auftritt: Es lassen sich keine festen Regelhaftigkeiten feststellen, sondern nur ungefähre „produktive Regularitäten und einige allgemeine Tendenzen“ (Eisenberg 2004: 227). Die Frage, ob Fugenelemente eine morphologische Funktion der Gliederung besitzen, lässt sich deshalb nur bedingt bejahen. Fuhrhop erläutert, dass man weder hinreichende, noch notwendige Bedingungen feststellen kann, ob und wann ein Fugenelement zur Gliederung eines Substantivs auftritt (vgl. Fuhrhop 1996: 530).2.2 Semantische Funktion: PluralEin weiterer Ansatz zur Funktion von Fugenelementen geht davon aus, dass eine verwendete Fuge in einer Komposition oder Derivation, die zugleich auch Pluralmarker in der Flexion des Erstgliedes ist, meist auch einen wirklichen Plural-Rückbezug hat. Somit erscheint es einem plausibel, dass bei
Being translated, please wait..
