Die ganz offene Form, wo das Verbrechen vielleicht nicht aufgeklärt wi translation - Die ganz offene Form, wo das Verbrechen vielleicht nicht aufgeklärt wi Danish how to say

Die ganz offene Form, wo das Verbre

Die ganz offene Form, wo das Verbrechen vielleicht nicht aufgeklärt wird und der Verbrecher bestraft wird - weil etwas anderes hier wichtiger ist. Hier kann eine psychologische und soziale Analyse des Verbrechers und des Verbrechens wichtiger sein. Und vielleicht ist gar nicht eindeutig, ob ein Verbrechen überhaupt vorliegt, obwohl eine Person vielleicht ermordet ist.Die zufällige Lösung, wo der Detektiv vielleicht schon ein Verbrechen aufklärt – aber nicht durch seine Intelligenz, sondern durch Zufall oder Intuition. Hier soll der Leser bestimmt nicht denken, dass die Welt vernünftig oder gerecht ist: Absurdität herrscht. Ein Vertreter dieses Krimis ist der Schweizer Friedrich Dürrenmatt (1920-90).Der humoristische Krimi, wo das Verbrechen vielleicht - oder vielleicht eben nicht - aufgeklärt wird, aber wo das Komische oder Groteske im Mittelpunkt steht: in ganz normalen Familien befinden sich (überall!) mögliche Mörder. Dadurch wird durch schwarzen Humor angedeutet, dass die harmonische bürgerliche Fassade eben eine Lüge ist - die einen gefährlichen Inhalt verdecken kann. Die Deutsche Ingrid Noll (1935- ) ist eine Vertreterin dieses Stils. In Nolls Welt ist der Mord eine ganz 'normale' Weise, Alltagsprobleme zu lösen (wie der moderne Mensch es ja jeden Tag im Fernsehen erlebt).Der Femikrimi, wo die Hauptperson eine Frau ist, und wo die Probleme frauentypisch sind - und wo der Autor natürlich auch weiblich ist. Diese Krimiform (mit vielen Variationen) wird manchmal als eine moderne und karikierte Version der Frauenliteratur der siebziger Jahre angesehen. 1970 sollte die moderne Frau Gleichberechtigung anstreben und markieren (zu Hause, in den Jobs und kulturell usw.). Heute kann man ja den unmöglichen Ehemann erschlagen (vielleicht weil man nicht anders gegen ihn kämpfen kann.). Und Mord ist ja eine moderne Kommunikationsform geworden, in einer absurden Welt. Ingrid Noll und Milena Moser (Schweizerin, 1963- ) vertreten diesen Stil.
0/5000
From: -
To: -
Results (Danish) 1: [Copy]
Copied!
Fordi noget andet er vigtigere her - hvor forbrydelsen måske ikke løst, og de kriminelle vil blive straffet, den meget åbne form. Her er en psykologisk og social analyse af den kriminelle og kriminalitet kan være vigtigere. Og måske er uklart, om der foreligger en forbrydelse overhovedet, selvom en person kan blive dræbt. <br>Den tilfældige løsning, hvor detektiven måske allerede uddanner en forbrydelse - men ikke af hans intelligens, men ved en tilfældighed eller intuition. Her læseren vil bestemt ikke mener, at verden er rationel eller retfærdighed: Der er absurde. En repræsentant for denne Mystery er den schweiziske Friedrich Dürrenmatt (1920-1990).<br>Der humoristische Krimi, wo das Verbrechen vielleicht - oder vielleicht eben nicht - aufgeklärt wird, aber wo das Komische oder Groteske im Mittelpunkt steht: in ganz normalen Familien befinden sich (überall!) mögliche Mörder. Dadurch wird durch schwarzen Humor angedeutet, dass die harmonische bürgerliche Fassade eben eine Lüge ist - die einen gefährlichen Inhalt verdecken kann. Die Deutsche Ingrid Noll (1935- ) ist eine Vertreterin dieses Stils. In Nolls Welt ist der Mord eine ganz 'normale' Weise, Alltagsprobleme zu lösen (wie der moderne Mensch es ja jeden Tag im Fernsehen erlebt).<br>Den Femikrimier hvor hovedpersonen er en kvinde, og hvor problemerne er typiske kvinde - og hvor forfatteren er også kvinder. Denne thriller formular (med mange variationer) er undertiden betragtes som en moderne og karikeret udgave af kvinders litteratur af halvfjerdserne. I 1970 skal den moderne kvinde lighed stræbe og tjek (hjemme, i job og kulturelt etc.). ene dag kan det umulige mand dræbt (måske fordi du kan ikke kæmpe mod ham ellers.). Og mord er rent faktisk blevet en moderne form for kommunikation, i en absurd verden. Ingrid Noll og Milena Moser (schweizisk, 1963) repræsenterer denne stil.
Being translated, please wait..
Results (Danish) 2:[Copy]
Copied!
Den meget åbne form, hvor forbrydelsen ikke kan undersøges, og den kriminelle straffes-fordi noget andet er mere vigtigt her. En psykologisk og social analyse af den kriminelle og forbrydelsen kan være vigtigere her. Og det kan ikke være klart, om en forbrydelse overhovedet eksisterer, selv om en person kan være blevet myrdet.<br>Den tilfældige løsning, hvor detektiven måske allerede er ved at undersøge en forbrydelse-men ikke af hans intelligens, men tilfældigt eller intuition. Her bør læseren bestemt ikke tro, at verden er rimelig eller bare: absurditet hersker. En repræsentant for denne thriller er den schweiziske Friedrich Dürrenmatt (1920-90).<br>Den humoristiske thriller, hvor forbrydelsen kan-eller måske ikke-løses, men hvor den sjove eller groteske er fokus: i almindelige familier er der (overalt!) mulige mordere. Dette antyder gennem sort humor, at den harmoniske borgerlige facade er bare en løgn-som kan sløre et farligt indhold. Den tyske Ingrid Noll (1935-) er en repræsentant for denne stil. I Noll's verden, mord er en meget ' normal ' måde at løse hverdagens problemer (som moderne mennesker oplever hver dag på TV).<br>Femikrimi, hvor hovedpersonen er en kvinde, og hvor problemerne er typiske for kvinder-og hvor forfatteren er naturligvis også kvinde. Denne forbrydelse form (med mange variationer) er undertiden betragtes som en moderne og karikateret version af kvinders litteratur af halvfjerdserne. I 1970 var den moderne kvinde at stræbe efter og markere lighed (derhjemme, i job og kulturelt osv.). I dag kan du dræbe den umulige mand (måske fordi du ikke kan bekæmpe ham nogen anden måde). Og mord er blevet en moderne form for kommunikation, i en absurd verden. Ingrid Noll og Milena Moser (schweizisk, 1963-) repræsenterer denne stil.
Being translated, please wait..
Results (Danish) 3:[Copy]
Copied!
Den meget åbne form, hvor forbrydelsen måske ikke opklares, og den kriminelle straffes, for der er noget andet, der er vigtigere her.En psykologisk og social analyse af forbryderen og forbrydelsen kan være vigtigere her.Og måske er det slet ikke klart, om der overhovedet er en forbrydelse, selv om en person måske er blevet myrdet.<br>Den tilfældige løsning, hvor detektiven måske allerede er ved at opklare en forbrydelse, men ikke ved hans intelligens, men ved tilfældighed eller intuition.Her bør læseren bestemt ikke tro, at verden er rimelig eller retfærdig: Der er absurditet.En repræsentant for denne forbrydelse er Swiss Friedrich Durrenmat (1920-90).<br>Den humoristiske forbrydelse, hvor forbrydelsen kan eller ikke kan opklares, men hvor den sjove eller groteske er i centrum: i helt normale familier er der (overalt!)mulige mordere.Dette indebærer af sort humor, at den harmoniske borgerlige facade kun er en løgn, som kan skjule et farligt indhold.Den tyske Ingrid Noll (1935-) er en repræsentant for denne stil.I Noll's verden er mord en meget "normal" måde at løse hverdagsproblemer på (som moderne mennesker oplever hver dag i fjernsynet).<br>feminismen, hvor den vigtigste person er en kvinde, og hvor problemerne er typiske for kvinder, og hvor forfatteren naturligvis også er kvinde.Denne form for kriminalitet (med mange variationer) ses undertiden som en moderne og karikatureret version af kvinders litteratur i 1970'erne.1970.Moderne kvinder bør stræbe efter og markere ligestilling (hjemme, i arbejde, i kultur osv.).I dag kan du dræbe den umulige mand (måske fordi du ikke kan bekæmpe ham på nogen anden måde).Og mord er blevet en moderne form for kommunikation i en absurd verden.Ingrid Noll og Milena Moser repræsenterer denne stil.<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: