Flüchtling bei Polizeieinsatz in Berlin erschossen:In Berlin ist ein F translation - Flüchtling bei Polizeieinsatz in Berlin erschossen:In Berlin ist ein F Russian how to say

Flüchtling bei Polizeieinsatz in Be

Flüchtling bei Polizeieinsatz in Berlin erschossen:
In Berlin ist ein Flüchtling bei einem Polizeieinsatz in einer Flüchtlingsunterkunft erschossen worden. Nach ersten Polizei-Informationen stürmte ein 29-Jähriger im Stadtteil Moabit mit einem Messer auf einen Mitbewohner zu, der gerade von Polizisten in Handschellen abgeführt wurde. Die Beamten schossen den Angreifer nieder und verletzten ihn so schwer, dass er Stunden später im Krankenhaus verstarb. Der Mann soll in Rage geraten sein, weil der 27-Jährige, den die Polizisten in Gewahrsam genommen hatten, sich an seiner achtjährigen Tochter vergangen haben soll. Das hatten nach Angaben eines Polizeisprechers Zeugen berichtet und wegen dieser Vorwürfe waren die Polizisten in die Unterkunft gerufen worden. Der mutmaßliche Vergewaltiger blieb bei dem Zwischenfall unverletzt.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Беженцы в полиции в Берлине выстрел:Беженцев во время полицейской операции в приюте беженцев был застрелен в Берлине. Согласно первоначальной полицейской информации 29-летний в районе Моабит штурмовали с ножом на соседа по комнате, который возглавляет прочь полиции в наручниках. Чиновники сбит нападающего и ранен его так сильно, что он умер часов спустя в больнице. Человек должен был в ярости потому, что были приняты 27-летний полицейских под стражей, который должен принят его 8 - летней дочери. Свидетели сообщили по словам представителя полиции и из-за этого обвинения были созданы полицейские в жилых помещениях. Предполагаемый насильник был невредимым в инциденте.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
Беженцев в действии полиции в Берлине расстреляли:
В Берлине беженец был застрелен во время полицейской операции в лагере беженцев. После первой информации полиции 29-летний штурмовал в Моабитской районе , чтобы с ножом на соседа по комнате был просто выгружают полицией в наручниках. Чиновники застрелил нападавшего и ранил его настолько сильно , что он умер в больнице часов спустя. Человек должен быть в ярости , потому что 27-летний мужчина, которого полиция взяла под стражу, якобы изнасиловал свою восьмилетнюю дочь. Это было, по словам представителя полиции сообщили свидетелей и из - за этих обвинений, полицейские были вызваны к собственности. Предполагаемый насильник был невредим в инциденте.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: