Vermissen ist ein Gefühl, das das Herz in zwei Teile spaltet. translation - Vermissen ist ein Gefühl, das das Herz in zwei Teile spaltet. Polish how to say

Vermissen ist ein Gefühl, das das H

Vermissen ist ein Gefühl, das das Herz in zwei Teile spaltet.
0/5000
From: -
To: -
Results (Polish) 1: [Copy]
Copied!
Tęsknota to uczucie, które dzieli serce na pół.
Being translated, please wait..
Results (Polish) 2:[Copy]
Copied!
Brak to uczucie, które dzieli serce na dwie części.
Being translated, please wait..
Results (Polish) 3:[Copy]
Copied!
Przegapić to uczucie dzielenia serca na dwie części
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: