August Macke, am 3.1.1887 in Meschede geboren, begann sein Studium an  translation - August Macke, am 3.1.1887 in Meschede geboren, begann sein Studium an  English how to say

August Macke, am 3.1.1887 in Mesche

August Macke, am 3.1.1887 in Meschede geboren, begann sein Studium an der Kunstgewerbeschule und Akademie in Düsseldorf, brach es aber vorzeitig ab. Auf Reisen nach Frankreich, Italien und den Niederlanden studierte er nun vor allem die Impressionisten. Mit den Künstlern des "Blauen Reiters", die er seit 1911 kannte, stellte er einige Male aus und wirkte an dem gleichnamigen Almanach mit. Die finanzielle Sicherung war durch seinen Förderer Bernhard Koehler, ein Onkel seiner Frau Elisabeth, gesichert.
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
August Macke, am 3.1.1887 in Meschede geboren, begann sein Studium an der Kunstgewerbeschule und Akademie in Düsseldorf, brach es aber vorzeitig ab. Auf Reisen nach Frankreich, Italien und den Niederlanden studierte er nun vor allem die Impressionisten. Mit den Künstlern des "Blauen Reiters", die er seit 1911 kannte, stellte er einige Male aus und wirkte an dem gleichnamigen Almanach mit. Die finanzielle Sicherung war durch seinen Förderer Bernhard Koehler, ein Onkel seiner Frau Elisabeth, gesichert.
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
August Macke was born on 01/03/1887 in Meschede, began his studies at the School of Applied Arts and Academy in Dusseldorf, but broke it off prematurely. Now traveling to France, Italy and the Netherlands, he studied especially the Impressionists. With the artists of the "Blaue Reiter", whom he knew since 1911, he exhibited several times and participated in the same almanac. The financial security was assured by its sponsors Bernhard Koehler, an uncle of his wife Elisabeth.
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
August Macke, born on 1.3.1887 in Meschede, began his studies at the school and academy in Dusseldorf, broke it but prematurely. On trips to France, Italy and the Netherlands in particular now he studied the Impressionists. With the artists of the "Blue Rider", which he knew since 1911, he has participated in a number of times for and the Almanac of the same name.The financial security was by his sponsors Bernhard Koehler, an uncle his wife Elisabeth, backed up.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: