In der Praxis zeigt sich jedoch, dass die rechtlich relevante Untersch translation - In der Praxis zeigt sich jedoch, dass die rechtlich relevante Untersch Russian how to say

In der Praxis zeigt sich jedoch, da

In der Praxis zeigt sich jedoch, dass die rechtlich relevante
Unterscheidung zwischen aktiver und passiver bzw. indirekter Sterbehilfe nicht immer trennscharf ist und nicht immer den Intuitionen der involvierten Personen entspricht. Denn wer zum Beispiel das Atemgerät bei einem Sterbenden abstellt, handelt zwar aktiv – er bewegt einen Schalter. Nach den Kriterien des Rechts verfährt er jedoch im Sinne der passiven Sterbehilfe ("Sterbenlassen").
H. Denn weder Ärzten noch Angehörigen ist es erlaubt, aktive Sterbehilfe
zu leisten. Ferner dürfen Maßnahmen, die das Leben verlängern, nur dann eingestellt werden, wenn dieses in Übereinstimmung mit dem Patientenwillen geschieht, die Maßnahmen nur den Todeseintritt verzögern und die Krankheit in ihrem Verlauf nicht mehr aufgehalten werden kann (passive Sterbehilfe).

I. Dass die Unterscheidung zwischen aktiver und passiver Sterbehilfe somit als widersprüchlich empfunden werden kann, gilt den Befürwortern einer
Liberalisierung der Sterbehilfe als Argument, diese Unterscheidung gänzlich 124 fallen zu lassen und beide Formen der Sterbehilfe in Deutschland gleichermaßen zuzulassen.
Privatrecht
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
In der Praxis zeigt sich jedoch, dass die rechtlich relevante Unterscheidung zwischen aktiver und passiver bzw. indirekter Sterbehilfe nicht immer trennscharf ist und nicht immer den Intuitionen der involvierten Personen entspricht. Denn wer zum Beispiel das Atemgerät bei einem Sterbenden abstellt, handelt zwar aktiv – er bewegt einen Schalter. Nach den Kriterien des Rechts verfährt er jedoch im Sinne der passiven Sterbehilfe ("Sterbenlassen"). H. Denn weder Ärzten noch Angehörigen ist es erlaubt, aktive Sterbehilfe zu leisten. Ferner dürfen Maßnahmen, die das Leben verlängern, nur dann eingestellt werden, wenn dieses in Übereinstimmung mit dem Patientenwillen geschieht, die Maßnahmen nur den Todeseintritt verzögern und die Krankheit in ihrem Verlauf nicht mehr aufgehalten werden kann (passive Sterbehilfe). I. Dass die Unterscheidung zwischen aktiver und passiver Sterbehilfe somit als widersprüchlich empfunden werden kann, gilt den Befürwortern einer Liberalisierung der Sterbehilfe als Argument, diese Unterscheidung gänzlich 124 fallen zu lassen und beide Formen der Sterbehilfe in Deutschland gleichermaßen zuzulassen. Privatrecht
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!
На практике, однако, показывает, что правовое значение
различие между активной и пассивной эвтаназией или косвенный не всегда четкая, и не всегда соответствуют интуиции людей, вовлеченных. Кто выключается дыхательного аппарата, когда умирающий человек, хотя активно - он переехал переключатель. Тем не менее, в соответствии с критериями закона он действует в смысле пассивной эвтаназией ("выпускающего кубик").
H. Ни врачи, ни родственники будут разрешены, активная эвтаназия
себе позволить. Кроме того, любые меры, которые продлевают жизнь, установить, только если это делается в соответствии с волей пациента, который измеряет лишь отсрочить возникновение болезней и смерти в его, конечно, не может быть остановлен (пассивная эвтаназия). И. Это различие между активной и пассивной эвтаназией, следовательно, может быть воспринято как противоречащее сторонников истинного либерализации эвтаназии в качестве аргумента, чтобы это различие полностью покрытый 124 и позволит обе формы эвтаназии в Германии, так. Частное право


Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
на практике, однако, показывают, что соответствующие правовые различия между позитивной и негативной, соответственнокосвенные эвтаназия является неточным и не соответствует интуиции людей.например, в atemgera МИССИЯ, ФАКТЫ, где t, кто умирает, хотя активно, он переехал один переключатель.В соответствии со стандартной правовой, однако, он verfa МИССИЯ, ФАКТЫ згт пассивной эвтаназии ("sterbenlassen").Потому что angeho МИССИЯ, ФАКТЫ rigen (H. a МИССИЯ, ФАКТЫ rzten также позволяет активно эвтаназии вклад.Кроме того, verla МИССИЯ, ФАКТЫ ngern действий от жизни, не хватит, если это произошло в bereinstimmung u МИССИЯ, ФАКТЫ и patientenwillen,Verzo МИССИЯ, ФАКТЫ gern меры только смерть и болезни не может остановить процесс (пассивной эвтаназии).

я отличить позитивные и негативные widerspru МИССИЯ, ФАКТЫ эвтаназии chlich таким образом может восприниматься befu МИССИЯ, ФАКТЫ, является rwortern
ослабить эвтаназии в качестве параметраЭто различие ga МИССИЯ, ФАКТЫ снижение nzlich 124 и эти две формы эвтаназии в Германии zuzulassen. privatrecht же продолжаем
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: