Zu Weihnachten gehören natürlich auch der Weihnachtsmann und das Chris translation - Zu Weihnachten gehören natürlich auch der Weihnachtsmann und das Chris Russian how to say

Zu Weihnachten gehören natürlich au


Zu Weihnachten gehören natürlich auch der Weihnachtsmann und das Christkind dazu - sie sind mittlerweile ein fester Bestandteil des Festes. Dabei haben sie noch gar keine lange Tradition, auf die sie zurückblicken können. Das Christkind als Mädchen mit weißem Kleid und Schleier geht vermutlich auf Martin Luther zurück - es sollte statt des Heiligen Nikolaus die Geschenke bringen. Die Figur vom Weihnachtsmann ist noch viel jünger - in dem Lied "Morgen kommt der Weihnachtsmann" von Hoffmann von Fallersleben wird er 1835 erstmals erwähnt. Unser heutiges Bild vom Weihnachtsmann ist dabei maßgeblich von den USA geprägt.
Der Begriff "Weihnachten" setzt sich übrigens aus zwei Wortbestandteilen zusammen, nämlich aus "Weih" und "Nachten". Das erste Wort lässt sich vom germanischen "wiha" ableiten und bedeutet heilig. Und Nachten lässt sich von Nächten ableiten, es handelt sich also um die heiligen Nächte. Der Begriff hat seinen Ursprung auch im Heidentum und eine Verbindung zu den Rauhnächten ist zu erkennen. Dabei handelt es sich um die zwölf Nächte vom 24. Dezember an, in denen die Menschen mit Ritualen und Messen der Priester und Druiden vor der Finsternis geschützt werden sollten.
0/5000
From: -
To: -
Results (Russian) 1: [Copy]
Copied!
Принадлежат к Рождеству, конечно, Дед Мороз и Санта-Клауса - они являются теперь неотъемлемой частью фестиваля. Тем не менее они пока не давние традиции, она может оглянуться назад на этом. Младенцу Христу как девушка с белое платье и вуаль, вероятно восходит к Мартин Лютер - он должен принести подарки вместо Святого Николая. Символ Санта-Клауса по-прежнему намного моложе - в песне «завтра приходит Санта-Клаус», старинная фон Хоффман, он упомянут в первый раз в 1835 году. Наша сегодняшняя картина Санта Клаус значительно влияние Соединенными Штатами.Термин «Рождественский» включает также два слова элементов, а именно от «Рождество» и «Ночи». Первое слово — «wiha» вытекают из германских и средства Святой. И ночи могут быть получены ночью, это так Святой ночи. Термин имеет свое происхождение в язычество, и подключение к временам можно увидеть. Эти двенадцать ночи от 24 декабря, в котором люди с ритуалами и измерения жрецы и друиды должны быть защищены от тьмы.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 2:[Copy]
Copied!

На Рождество, конечно, также включают в себя Санта-Клауса и Младенца Христа в - теперь они являются неотъемлемой частью праздника. Они не имеют давнюю традицию, к которой они могут оглянуться назад. Ребенок Христос, как девушки с белым платьем и покрывало, вероятно, восходит к Мартину Лютеру - он должен принести подарки вместо Святого Николая. Фигура Санта-Клауса по-прежнему намного моложе - в песне "Мерцание, Мерцание, Маленькая звезда" Гофмана фон Фаллерслебене он впервые упоминается в 1835 году. Наш текущий образ Санта-Клауса в значительной степени зависит от США.
Термин "Рождество" состоит кстати двух элементов слов вместе, а именно: "Weih» и «ночи». Первое слово может быть получена от "Wiha" германской, это означает, священным. И ночи могут быть получены из ночей, поэтому святые ночи. Этот термин имеет свои истоки в язычестве и подключиться к грубой ночи можно увидеть. Это до двенадцати ночи с 24 декабря, в котором люди с ритуалами и измерительных священников и друидов должны быть защищены от тьмы.
Being translated, please wait..
Results (Russian) 3:[Copy]
Copied!
Конечно, включая как Рождество Санта и ребёнка, чтобы они стали фиксированная часть крепления.Они не долгосрочные традиции, вы можете рассмотреть.Этот ребенок - девочка белые юбки и вуаль, возможно, является 马丁路德 реакции, а не священный рождественский подарок для престарелых.Санта - персонажей еще очень молод, в эту песню "завтра Санта Клаус Хоффман 斯莱本" Перес в 1835 году он впервые упоминается.Мы Санта Клаус, является "Рождество" доминируют США. кстати, состоит из двух слов часть настройки вместе, а именно "христос" и "ночь".первое слово "германские wiha", что означает, что святой.ночь, ночь, можно сделать вывод, что, таким образом, это святая ночь.также концепцию его происхождения в язычество и подключения к rauhn - что является обнаружения.это на 24 мая в 12 ночи.В декабрев те и священник и друиды церемонии и измерения должны получить до защиты солнечное затмение.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: