Chinesische und indische Einflüssen auf die Thai-Küche sind unverkennb translation - Chinesische und indische Einflüssen auf die Thai-Küche sind unverkennb Thai how to say

Chinesische und indische Einflüssen

Chinesische und indische Einflüssen auf die Thai-Küche sind unverkennbar und es werden im wesentlichen die selben Zutaten wie in anderen südostasiatischen Ländern verwendet. Bei allen Gemeinsamkeiten mit den Küchen der Nachbarländer, insbesondere bei den Gewürzen, ist die thailändische Küche aber überaus originell. Für zahlreiche Gerichte gibt es kaum Entsprechungen in den Küchen anderer Länder, nicht einmal der unmittelbaren Nachbarländer. Die sauer-scharfe Suppe Tom Yam ist dafür das beste Beispiel.

Thai-Gerichte sind generell sehr scharf. Böse Zungen behaupten, dass die typische thailändische Küche überhaupt nur drei Varianten kennt, nämlich scharf, schärfer und am schärfsten. Aber das ist nur die halbe Wahrheit. Schon bald entdeckt man, dass sie ebenso süss, sauer, bitter oder salzig sein kann. Pikant ist sie jedoch fast immer. Es gibt rote, gelbe, und grüne Curries (die letzteren klingen mild, sind aber besonders scharf!), pfannengerührte Gerichte, interessante Salate (z.B. einen Salat aus auseinandergezupften Pomeloschnitzen mit Garnelen und einer pikanten Sauce) und natürlich viele Reis- und Nudelgerichte.

Das Hauptnahrungsmittel ist Reis, ohne den kaum eine Mahlzeit denkbar ist. Er kommt als Beilage, zu Schweinefleisch, Hühnerfleisch oder Meeresfrüchten, oder als eigenständiges Gericht auf den Tisch. Auch sind vegetarische Variationen des gebratenen Reises erhältlich, zum Beispiel mit Pilzen oder Tofu als Beigaben. Neben dem trockenen, weissen Reis khao plau und dem gebratenen Reis khao pat, der vor dem Genuss entweder mit Soja- oder Fischsauce beträufelt wird, gibt es im Nordosten und Norden des Landes den klebrigen Reis khao niau, der mit den Fingern zu Kugeln gerollt, in Soßen getaucht und dann gegessen wird. Üblicherweise isst ein Thai täglich mindestens einmal Reis. Auch wenn er im Ausland lebt oder zu Besuch ist, ist es für ihn enorm wichtig, Thai-Essen zu bekommen, weil es für ihn die schmackhafteste und bekömmlichste Speise ist, die er kennt.

Nudeln, auf Thai bami, werden entweder mit Reis- oder Sojamehl hergestellt, Teigwaren aus Weizenmehl sieht man nur selten. Insbesondere bei der Zubereitung von Suppen spielen Nudeln eine wesentliche Rolle. Sie werden zusammen mit den unterschiedlichsten Gemüsesorten, Eiern, Rindfleisch, Schwein oder Huhn gekocht oder auch gebraten.

Weil das Gemüse nur kurz in der Pfanne angebraten wird, ist das thailändische Essen reich an Vitaminen und enthält in der Regel wenig Fett und Zucker, sie ist also eine ideale Ernährungsform für linienbewusste Zeitgenossen.

Die traditionelle Thaiküche wird durch regionale Spezialitäten geprägt und ist schon aufgrund einer schier endlosen Palette an Gewürzen eine Herausforderung für Feinschmecker. Sie ist die mit Abstand variationsreichste Küche Südostasiens, zumal sie die kulinarischen Besonderheiten aus China, Indien, Malaysia und Indonesien integriert. Auch Sukiyaki, ein aus Japan stammendes Gericht, ist im ganzen Lande verbreitet. Ähnlich wie beim Fondue Chinoise werden in einer mit Bouillon gefüllten Pfanne Rindfleisch, Schweinefleisch, Fischkugeln, Meeresfrüchte, Gemüse und Glasnudeln gegart. Je mehr Leute daran teilnehmen, umso mehr Spass macht es.
Vor allem im Süden und auf den Inseln kommen häufig Fisch und Meeresfrüchte auf den Teller, währenddem im Norden gelegentlich Süsskartoffeln zusammen mit Reis gegessen werden. Im Isaan, dem vegetationsarmen Nordosten Thailands, essen die Bewohner infolge gelegentlicher Dürren auch gebratene Käfer und Heuschrecken. Nicht unbedingt unser Geschmack, bekanntlich sind sie aber gute Proteinlieferanten.

Thais ist es nicht sehr wichtig, ob das Essen warm oder kalt auf den Tisch kommt, gegessen wird es in jedem Fall.

Ein typisches Familienessen könnte aus Fisch, Schwein und Huhn gleichzeitig bestehen. Alle Gerichte kommen zusammen mit der Suppe gleichzeitig auf den Tisch. Die Suppe wird jedem Gast in einer eigenen Schüssel gereicht, die übrigen Speisen sind für alle gemeinsam erreichbar. Jeder nimmt sich einen oder zwei Löffel voll von dem, was er mag und mischt es mit Reis auf seinem eigenen Teller. Gegessen wird mit Löffel und Gabel, Messer braucht man nicht, weil alles mundgerecht klein zubereitet wird. In Chinatown werden Stäbchen benutzt, bei den Thai werden sie allenfalls verwendet, um Fleischstücke oder Nudeln aus Suppen zu fischen.

Salz wird übrigens kaum verwendet, stattdessen nam pla, eine braune Fischsoße.

In den Grossstädten sieht man des öfteren bekannte Fastfood-Lokale wie Mac Donalds und Burger King. Man findet dort ebenfalls Restaurants und Hotels mit europäischer Küche. Gelegentlich sieht man eine Pizzeria, doch diese sind für thailändische Verhältnisse zu teuer.
Wo immer es möglich ist, geht der Thai ohnehin lieber in Gartenrestaurants, noch lieber, wenn diese an einem Gewässer liegen.
In den Supermärkten der Grossstädte erhält man auch das typische, viereckige amerikanische Formen-Brot, sowie Käse, Schokolade, Bonbons, abgepacktes Fleisch und Fisch und Teigwaren. In den Hotels werden den Touristen zum Frühstück Toast, Butter, Marmelade, Früchte, Speck und Eier serviert. Die Thais selbst essen zum Frühstück gerne eine Reissuppe oder Reis mit Fisch, dicken Eiern, Gemüse oder Fleisch.
Der Käse wird vorwiegend aus Neuseeland und Australien importiert. Üblicherweise essen die Thais keine Milchprodukte oder Brot. Innereien wie Niere, Leber oder Herz von Hühnern oder Schweinen stehen dagegen hoch im Kurs.

Das Angebot in einem typischen Thai-Restaurant kann in sieben Hauptkategorien unterteilt werden: Suppe, Geflügel, Fleisch, Fisch, Reis und Nudeln, Gemüse und Salate sowie Desserts.

Suppen: Thai-Suppen gibt es mit allen erdenklichen Einlagen von Champignons und Kürbis bis Shrimps und Katzenfisch, sowie jede Art von Fleisch. Manche Suppen basieren auf Fleisch- oder Fischfond, andere enthalten Kokosmilch.
Die wohl bekannteste Suppe Thailands ist tom yun gung, eine scharfe Garnelensuppe mit einem durch einen Mix aus Chilli, Zitronengras und frischem Limonensaft gewonnenen prickelnden Geschmack.
0/5000
From: -
To: -
Results (Thai) 1: [Copy]
Copied!
อิทธิพลอินเดีย และจีนอาหารไทยแน่แท้ และเป็นส่วนผสมเดียวกันใช้เช่นในประเทศเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ที่ in common with อาหารของประเทศเพื่อนบ้าน โดยเฉพาะในเครื่องเทศ อาหารไทยนั้นแต่เดิมมาก อาหารหลายชนิด มียังเทียบเท่าในห้องครัวของประเทศ ได้ทันทีเพื่อนประเทศ น้ำซุปต้มยำเผ็ดเปรี้ยวเป็นตัวอย่างที่ดีที่สุดนี้อาหารไทยได้คมชัดมากโดยทั่วไป ลิ้นความชั่วร้าย ที่อาหารทั่วไปของตัวแปรที่สามเท่านั้นที่รู้ คือคมชัด คม และถึงพริกถึงขิงมากที่สุด แต่เป็นความจริงเพียงครึ่ง เร็ว ๆ นี้ พวกเขาพบว่า เธอสามารถเป็นเพียงเป็นหวาน เปรี้ยว ขม หรือเค็ม เป็นเกือบตลอดเวลาเผ็ด มีสีแดง สีเหลือง และสีเขียวแกงแพนสบู่อาหาร สลัดที่น่าสนใจ (เช่นยำส้มโอออกแยก แกะสลัก ด้วยกุ้งและซอสเผ็ด) และแน่นอนหลาย ข้าว - และก๋วยเตี๋ยวอาหาร (หลังเสียงอ่อน แต่โดยเฉพาะอย่างยิ่งคม)อาหารหลักคือ ข้าว ไม่ มีอาหารไม่ได้ เขามา เป็นเครื่องเคียง หมู ไก่ อาหารทะเล หรือจานเดี่ยวบนตาราง การเปลี่ยนแปลงของข้าวผัดเจมี เช่นเห็ดหรือเต้าหู้เป็นสินค้าจนได้ นอกจากแห้ง ข้าว khâo เพลาและข้าวผัดข้าวผัด ซึ่งอาจเป็น drizzled กับถั่วเหลืองหรือปลาซอสก่อนดื่ม มีข้าวเหนียว ในภาคอีสาน และทางเหนือ ของ niau khâo ประเทศ สะสม จุ่มลงในซอส และกินแล้ว ด้วยมือของคุณกับลูก มักจะ ไทยกินข้าวน้อยหนึ่งครั้งต่อวัน แม้ว่าเขาอยู่ต่างประเทศ หรือชม จึงควรไปรับอาหารได้ที่ tastiest และอาหารส่วนใหญ่เขา เขารู้เขาBami ก๋วยเตี๋ยวในไทย อาจจะ มีข้าว หรือแป้งถั่วเหลือง พาสต้าที่ทำจากแป้งข้าวสาลีเท่านั้นไม่ค่อยเห็น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในซุป ก๋วยเตี๋ยวเล่นสำคัญ พวกเขามีกับความหลากหลายของผัก ไข่ เนื้อ หมู หรือไก่ต้ม หรือย่างเนื่องจากคุณเพียงผัดผักในกระทะ อาหารไทยอุดมไปด้วยวิตามิน และประกอบด้วยมักจะต่ำในไขมันและน้ำตาล ดังนั้นจึงเป็นแบบที่เหมาะของโภชนาการสำหรับบรรทัดบริการ contemporariesอาหารไทยได้รับอิทธิพลจากอาหารของภูมิภาค และเป็นสิ่งที่ท้าทายสำหรับชิมเนื่องจากช่วงสิ้นสุดดูเหมือนว่าเครื่องเทศ ได้รวยที่สุด โดยเปลี่ยนแปลงไกลอาหารเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจากเธอรวมอาหารการทำอาหารจีน อินเดีย มาเลเซีย และอินโดนีเซีย ยัง สุกียากี้ อาหารที่มาจากประเทศญี่ปุ่น ได้แพร่หลายทั่วประเทศ ในทำนองเดียวกัน ในฟองดูนัวส์เนื้อ หมู ลูกชิ้นปลา ก๋วยเตี๋ยวทะเล ผัก และข้าวจะสุกใน pan กับซุป คนมากเข้าร่วม เพิ่มเติมความสนุกก็ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในภาคใต้ และหมู่เกาะของปลาและอาหารทะเลในจานมัก ในขณะที่ใน บางครั้งมันเทศจะกินกับข้าว ในภาคอีสาน ตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย คนยากจนพืชผลเป็นครั้งคราว droughts กินยังทอดด้วงและ grasshoppers ไม่จำเป็นต้องรสชาติของเรา เรารู้ว่า มีแต่ผู้ดีโปรตีนมันไม่สำคัญว่าอาหารอุ่นหรือเย็นบนตาราง มันกินคนไทยในกรณีใด ๆในเวลาเดียวกัน ครอบครัวอาหารทั่วไปอาจประกอบด้วยปลา หมู และไก่ อาหารทั้งหมดมาพร้อมกับน้ำซุปในเวลาเดียวกันในตาราง น้ำซุปเป็นบริการให้กับลูกค้าในชามตัวเอง อาหารอื่น ๆ พร้อมทั้งร่วมกัน ทุกคนใช้เวลาหนึ่ง หรือสองช้อนเต็มไปด้วยสิ่งที่เขาชอบ และผสมกับข้าวในจานของตัวเอง กิน ด้วยช้อนและส้อม ไม่ต้องใช้มีด เนื่องจากทุกอย่างถูกเตรียมในกัดขนาดเล็ก ใช้ตะเกียบในไชน่าทาวน์ พวกเขาจะใช้ในไทยดีที่สุดเพื่อปลาชิ้นของเนื้อ หรือน้ำซุปก๋วยเตี๋ยวจากนั้นเกลือยังไม่ค่อยใช้ แทนน้ำปลา ซอสสีน้ำตาลของปลาในเมืองใหญ่ มีมักจะรู้จักร้านอาหารจานด่วนเช่นแม็คโดนัลด์และเบอร์เกอร์คิง มีร้านอาหารและโรงแรมให้บริการอาหารยุโรป ครั้ง คราวหนึ่งเห็นร้านพิชซ่า แต่เหล่านี้มีราคาแพงเกินไปสำหรับเงื่อนไขที่ไทย เป็นไปได้ ไทยชอบหรือในร้านอาหารสวน ยังคง ชอบ ถ้าอยู่ในน้ำในซุปเปอร์มาเก็ตเมืองจะยังปกติ ตาขนมปังอเมริกันรูปแบบ ชีส ช็อคโกแลต ลูกอม บรรจุเนื้อ และปลา และพาสต้า โรงแรมให้บริการนักท่องเที่ยวสำหรับอาหารเช้าขนมปัง เนย แยม ผลไม้ เบคอน และไข่ คนไทยแม้แต่ข้าวต้ม หรือข้าวสำหรับอาหารเช้าที่ชอบกินปลา ไข่หนา ผัก หรือเนื้อสัตว์ ชีเป็นส่วนใหญ่นำเข้าจากนิวซีแลนด์และออสเตรเลีย ปกติ คนไทยกินนมหรือขนมปังไม่ เนื้อสัตว์อวัยวะเช่นไต ตับ หรือหัวใจของไก่หรือสุกร อย่างไรก็ตาม อยู่ในหลักสูตรเสนออาหารไทยทั่วไปสามารถแบ่งออกเป็น 7 ประเภทหลัก: ซุป สัตว์ปีก เนื้อ ปลา ข้าว และพาสต้า ผัก และสลัด และขนมหวานได้ซุป: ซุปไทยได้มี มีเงินฝากเป็นไปได้ทั้งหมดของฟักทองและเห็ดจนกุ้ง และปลา เช่นเดียว กับเนื้อสัตว์ชนิดใด ซุปบางตามเนื้อสัตว์หรือปลาหุ้น อื่น ๆ ประกอบด้วยกะทิซุปที่มีชื่อเสียงที่สุดของไทยคือ ต้มยันกุ้ง ต้มยำกุ้งรสชาตินวลได้ โดยผสมพริก ตะไคร้ และน้ำมะนาวสด
Being translated, please wait..
Results (Thai) 2:[Copy]
Copied!
อิทธิพลของจีนและอินเดียในอาหารไทยเป็นแน่แท้และจะใช้ส่วนผสมเช่นเดียวกับในประเทศอื่น ๆ ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้อย่างมีนัยสำคัญ ในการร่วมกันกับอาหารทั้งหมดของประเทศเพื่อนบ้านโดยเฉพาะอย่างยิ่งในเครื่องเทศอาหารไทย แต่เดิมมาก สำหรับอาหารหลายรายการเทียบเท่ามีไม่กี่แห่งในอาหารของประเทศอื่น ๆ ไม่ได้เพื่อนบ้านทันที ซุปเปรี้ยวเผ็ดต้มยำเป็นตัวอย่างที่ดีที่สุด. อาหารไทยมักจะมีความคมมาก ลิ้นชั่วร้ายกล่าวว่าอาหารไทยทั่วไปรู้ที่ทั้งสามสายพันธุ์คือคมชัดคมชัดและคมชัด แต่นั่นเป็นเพียงครึ่งเรื่อง เร็ว ๆ นี้คุณค้นพบว่ามันสามารถเป็นทุกบิตเป็นหวานเปรี้ยวเค็มขมหรือ แต่ก็มักจะคมคาย มีสีแดงสีเหลืองและสีเขียวแกง (หลังดูเหมือนไม่รุนแรง แต่มีความคมชัดโดยเฉพาะอย่างยิ่ง!) จานผัดสลัดที่น่าสนใจ (เช่นสลัด Pomeloschnitzen auseinandergezupften กุ้งและซอสเผ็ด) และข้าวจำนวนมากแน่นอนและอาหารก๋วยเตี๋ยว. อาหารหลักคือข้าวจะคิดไม่ถึงโดยไม่ต้องรับประทานอาหารแทบจะไม่ มันจะมาเป็นคลอหมู, ไก่หรืออาหารทะเลหรือเป็นอาหารจานแยกบนโต๊ะ นอกจากนี้ยังมีอาหารมังสวิรัติข้าวผัดที่มีอยู่เช่นกับเห็ดหรือเต้าหู้เป็นอันเป็น นอกเหนือจากการแห้ง Plau เขาข้าวขาวและตบเบา ๆ เขาข้าวผัดซึ่งเป็นที่โรยก่อนที่จะให้บริการทั้งที่มีถั่วเหลืองหรือน้ำปลาที่มีอยู่ในภาคตะวันออกเฉียงเหนือและภาคเหนือของประเทศข้าวเหนียวเขา NiAu ที่รีดนิ้วมือของเขาเป็นลูก, จะจุ่มลงในซอสและกินแล้ว มักจะกินข้าวไทยทุกวันอย่างน้อยหนึ่งครั้ง แม้ว่าเขาอาศัยอยู่ในต่างประเทศหรือเป็นเยี่ยมมันเป็นสิ่งสำคัญมากสำหรับเขาที่จะได้รับอาหารไทยเพราะมันเป็นรสชาติที่ดีที่สุดและมากที่สุดกลายเป็นอาหารสำหรับเขาเขารู้. ก๋วยเตี๋ยวไทย Bami ทั้งข้าว ผลิตหรือแป้งถั่วเหลือง, บะหมี่แป้งสาลีไม่ค่อยเห็น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการจัดทำซุปก๋วยเตี๋ยวมีบทบาทสำคัญ พวกเขาจะปรุงด้วยความหลากหลายของผัก, ไข่, เนื้อหมูหรือไก่หรือทอด. เพราะผักจะผัดในกระทะ, อาหารไทยอุดมไปด้วยวิตามินและโดยทั่วไปมีไขมันน้อยและน้ำตาลมันเป็น ดังนั้นรูปแบบที่เหมาะสมของสารอาหารสำหรับรุ่นน้ำหนักที่ใส่ใจ. อาหารแผนไทยได้รับอิทธิพลจากอาหารในภูมิภาคและมีอยู่แล้วเนื่องจากช่วงที่ดูเหมือนไม่มีที่สิ้นสุดของเครื่องเทศที่ท้าทายที่จะชิม มันคือไกลโดยอาหารรูปแบบที่สุดของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้โดยเฉพาะอย่างยิ่งในขณะที่มันรวมอาหารพิเศษจากประเทศจีน, อินเดีย, มาเลเซียและอินโดนีเซีย นอกจากนี้ยังมีสุกี้ผลิตภัณฑ์จากศาลญี่ปุ่นจะถูกกระจายไปทั่วประเทศ คล้ายกับเนื้อฟองดูจีน, เนื้อหมู, ลูกชิ้นปลา, อาหารทะเล, ผักและวุ้นเส้นสุกในกระทะที่เต็มไปด้วยน้ำซุป ผู้คนมากขึ้นมีส่วนร่วมมันสนุกมากขึ้นก็คือ. โดยเฉพาะอย่างยิ่งในภาคใต้และบนเกาะบ่อยปลาและอาหารทะเลบนแผ่นในขณะที่มันฝรั่งหวานบางครั้งจะกินข้าวในภาคเหนือ ในภาคอีสาน, ภาคตะวันออกเฉียงเหนือพืชที่ดีของไทยที่อาศัยอยู่กินเนื่องจากภัยแล้งในบางครั้งยังแมลงทอดและตั๊กแตน ไม่จำเป็นต้องมีรสชาติที่เรารู้จักกัน แต่พวกเขาเป็นแหล่งที่ดีของโปรตีน. คนไทยมันไม่ได้เป็นสิ่งที่สำคัญมากไม่ว่าจะเป็นอาหารที่ร้อนหรือเย็นบนโต๊ะก็จะกินในกรณีใด ๆ . อาหารค่ำครอบครัวโดยทั่วไปจะประกอบด้วยปลาเนื้อหมูและไก่พร้อมกัน อาหารทั้งหมดมาพร้อมกับน้ำซุปในเวลาเดียวกันบนโต๊ะ น้ำซุปจะเสิร์ฟให้ผู้เข้าพักทุกคนในชามที่แยกต่างหากอาหารอื่น ๆ จะสามารถเข้าถึงได้ร่วมกันทั้งหมด ผู้เล่นแต่ละคนจะใช้เวลาหนึ่งหรือสองช้อนของสิ่งที่เขาชอบและผสมกับข้าวในจานของตัวเอง กินด้วยช้อนและส้อม, มีดไม่จำเป็นต้องเพราะทุกอย่างสุกขนาดเล็กขนาดกัด ตะเกียบในไชน่าทาวน์ที่มีการใช้ภาษาไทยในกรณีที่จำเป็นจะนำมาใช้เป็นชิ้นปลาเนื้อสัตว์หรือซุปก๋วยเตี๋ยว. เกลือเป็นวิธีที่แทบจะไม่ใช้ปลาแทนน้ำซอสปลาสีน้ำตาล. ในเมืองใหญ่ที่คุณเห็นมักจะรู้จักร้านอาหารอย่างรวดเร็วเช่น Mac Donalds และเบอร์เกอร์คิง หนึ่งยังพบว่ามีการกินและการนอนหลับกับอาหารยุโรป เป็นครั้งคราวหนึ่งเห็นร้านพิชซ่า แต่พวกเขามีราคาแพงเกินไปสำหรับมาตรฐานไทย. หากเป็นไปได้ไทยมีอยู่แล้ว แต่ในร้านอาหารสวน, ดียิ่งขึ้นเมื่อพวกเขาอยู่ในร่างกายของน้ำ. ในซูเปอร์มาร์เก็ตของเมืองที่มีขนาดใหญ่ยังได้รับโดยทั่วไป รูปสี่เหลี่ยมรูปแบบอเมริกันขนมปังและชีส, ช็อคโกแลตขนมบรรจุเนื้อและปลาและพาสต้า ในโรงแรมที่นักท่องเที่ยวจะได้รับอาหารเช้าสำหรับขนมปังปิ้งเนยแยมผลไม้เบคอนและไข่ คนไทยที่ตัวเองกินอาหารเช้าเหมือนซุปข้าวหรือข้าวกับปลาไข่หนาผักหรือเนื้อสัตว์. ชีสนำเข้าส่วนใหญ่มาจากนิวซีแลนด์และออสเตรเลีย มักจะกินคนไทยไม่มีผลิตภัณฑ์นมหรือขนมปัง ขยะมูลฝอยเช่นไตตับหรือหัวใจของไก่หรือหมู แต่เป็นที่ต้องการสูง. เสนอในร้านอาหารไทยทั่วไปสามารถแบ่งออกเป็นเจ็ดประเภทหลัก: ซุปไก่เนื้อปลาข้าวและพาสต้าผักและสลัดเช่นเดียวกับขนมหวานซุป: ซุปไทยจะสามารถใช้ได้กับเงินฝากเท่าของเห็ดและฟักทองกุ้งและปลาดุกเช่นเดียวกับเนื้อชนิดใดก็ได้ ซุปบางขึ้นอยู่กับเนื้อหรือสต็อกปลาอื่น ๆ มีกะทิ. น้ำซุปที่มีชื่อเสียงมากที่สุดคือทอมประเทศไทยอุปทาน Yun, ต้มยำกุ้งคมชัดด้วยตะไคร้และน้ำมะนาวสดที่ได้รับผ่านการผสมผสานของรสชาติรู้สึกเสียวซ่าพริก


























Being translated, please wait..
Results (Thai) 3:[Copy]
Copied!
อาหารจีนและอาหารอินเดียที่มีอิทธิพลในอาหารไทยที่ได้รับการแสดงให้เห็นอย่างชัดเจนและจะได้ส่วนผสมที่เหมือนกันที่ใช้ในทางตอนใต้ของประเทศต่างๆในเอเชียตะวันออกอื่นๆได้ ในทุกๆสิ่งที่เหมือนกันกับเค้กของประเทศเพื่อนบ้านได้โดยเฉพาะในเครื่องเทศเป็นครัวไทยแต่เป็นแบบดั้งเดิมอย่างมาก แทบจะไม่มีความสัมพันธ์กันสำหรับอาหารหลายชนิดที่อยู่ในครัวในประเทศอื่นๆไม่ได้แม้แต่ประเทศที่อยู่ใกล้เคียงได้ในทันที การทำซุปรสเผ็ดเปรี้ยวทอมมันหัวยาวเป็นจำนวนที่มากที่สุด Beispiel ได้

อาหารไทยโดยทั่วไปมีความคมมาก บางคนพูดว่าอาหารตามแบบไทยที่แตกต่างกันทั้ง 3 อย่างเท่านั้นที่รู้ทั้งหมดนั่นก็คือภาพที่มีความคมยิ่งขึ้นคมชัดยิ่งขึ้นและมากที่สุดอย่างรวดเร็ว แต่นั่นเป็นความจริงให้ได้เพียงครึ่งเดียว คุณเร็วๆนี้พบว่าเพียงแค่หวานเปรี้ยวสามารถที่จะขมหรือเค็ม แต่ถึงอย่างไรก็ตามยังมีความเผ็ดเกือบทุกครั้ง มีสีแดงสีเหลืองและสีเขียวแกง ( เสียงหลังเล็กน้อย , แต่มีความคมเป็นพิเศษ ! ) อาหารผัด , สลัดที่น่าสนใจ ( เช่นสลัดจาก Auseinandergezupften Pomeloschnitzen กับกุ้งและมีซอสเผ็ด ) และเป็นที่แน่นอนว่าข้าวจำนวนมากและก๋วยเตี๋ยว
2
4 อาหารจะมีลวดเย็บกระดาษ , หุงข้าวการเลี้ยงอาหารแทบจะไม่มีโดยไม่ได้เท่าที่จะนึก เขามาเป็นด้านข้างจานให้เนื้อไก่และเนื้อหมูหรืออาหารทะเลหรือเป็นการทำงานแบบสแตนด์อโลนศาลที่อยู่บนโต๊ะ นอกจากนั้นยังมีความหลากหลายของอาหารแบบมังสวิรัตของข้าวผัดได้ง่ายขึ้นตัวอย่างเช่นด้วยเห็ดหรือเต้าหู้เป็นสารเติมแต่งได้ นอกจากนั้นยังมีสีขาวให้แห้งให้เขาและ Plau ข้าวข้าวผัดเขา Patที่ก่อนที่จะมีการเพลิดเพลินใจพร้อมด้วยทั้งถั่วเหลืองหรือน้ำปลา drizzled ให้มีในด้านทิศตะวันออกเฉียงเหนือและอยู่ทางด้านทิศเหนือของประเทศของเขา niau ข้าวเหนียว , ม้วนเป็นลูกที่ออกโดยใช้นิ้วของคุณให้จุ่มในน้ำเกรวี่และจากนั้นจะมีการรับประทานอาหารร่วมกันได้ โดยปกติแล้วจะกินข้าวไทยอย่างน้อยวันละหนึ่งครั้ง แม้ว่าเขาใช้ชีวิตอยู่ในต่างประเทศหรือเพื่อการเที่ยวชมจึงเป็นเรื่องที่สำคัญอย่างยิ่งที่จะได้ให้บริการอาหารไทย ,เพราะเขาได้มีการดื่มและการที่เขารู้จักอาหาร bekommlichste
2
4 บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป , ไทย bami ไม่ว่าจะมีการหุงข้าวหรือแป้งถั่วเหลือง , พาสต้าที่ทำจากแป้งสาลีที่แทบจะไม่เคยเห็นได้เท่านั้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการเตรียมซุปพาสต้าเล่นบทบาทที่สำคัญ ร่วมกันกับผักที่แตกต่างกัน , ไข่ , เนื้อวัวและเนื้อลูกวัวให้เนื้อหมูหรือไก่ทอดหรืออาหารที่ปรุงสุกแล้ว
2
4 เนื่องจากผักในช่วงสั้นๆเท่านั้นในแพนทอดเป็นอาหารไทยอุดมไปด้วยวิตามินและมักจะมีไขมันและน้ำตาลดังนั้นจึงเป็นที่พักที่เหมาะสมเป็นอย่างยิ่งสำหรับการทำให้ป้อนนมตัดแต่งกระเตื้อง

อาหารไทยแบบดั้งเดิมได้รับอิทธิพลโดยความพิเศษในแบบพื้นเมืองและมีอยู่แล้วเนื่องจากช่วงที่ดูเหมือนว่าจะไม่มีที่สิ้นสุดของเครื่องเทศที่เป็นความท้าทายสำหรับการปรุงอาหาร โดยมากจะเป็นห้องครัว variationsreichste เอเชียตะวันออกเฉียงใต้โดยเฉพาะนับตั้งแต่การรับประทานอาหารรสชาติแสนอร่อยจากประเทศจีน , อินเดีย , มาเลเซียและอินโดนีเซีย นอกจากนั้นยังมีคำสั่งศาลสุกี้ยากี้ที่มาจากประเทศญี่ปุ่นเป็นที่แพร่หลายมากในที่ดินทั้งหมดได้ คล้ายกับฟองดู Chinoise ลงในผลิตภัณฑ์ปรุงรสอาหาร + จนถึงจะถูกกรอกลงในแพนที่มีเนื้อวัวและเนื้อลูกวัวให้ pigmeat , ทะเล , Fischkugeln ผักและทำการปรุงก๋วยเตี๋ยวกระจก ยิ่งมีคนเข้าร่วมสนุกมากขึ้นในการทำสิ่งนั้นได้
โดยเฉพาะในภาคใต้และอยู่ที่หมู่เกาะส่วนใหญ่จะมีปลาและอาหารทะเลบนแผ่นของคุณในขณะที่อยู่ในทางตอนเหนือพร้อมด้วยมันฝรั่งหวานในบางครั้งการหุงข้าว ในภาคอีสาน , ภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย vegetationsarmen ภัยแล้งที่ได้เป็นครั้งคราวซึ่งเป็นผลมายังที่ของชาวเมืองกินแมลงปีกแข็งและตั๊กแตนเป็นฝูงๆได้ทอด ไม่จำเป็นต้องเป็นรสชาติของเราแต่เราทราบว่าพวกเขามีโปรตีนที่ดี
2
4 ไอทีไทยไม่ใช่สิ่งสำคัญเป็นอย่างมากไม่ว่าจะเป็นอาหารอุ่นหรือเย็นอยู่บนโต๊ะมันจะกินได้ไม่ว่าในกรณีใดๆก็ตาม
2
4 การรับประทานอาหารมื้อค่ำในแบบครอบครัวแบบปกติจากปลาไก่หมูและอาจมีอยู่พร้อมกันได้ อาหารทั้งหมดที่ได้มารวมกันกับที่ใช้ในการต้มซุปอยู่บนโต๊ะ ที่ใช้ในการต้มซุปถูกจัดให้บริการสำหรับผู้ใช้บริการแต่ละท่านในตัวของมันเองในโถบรรจุอาหารให้อาหารอื่นๆทั้งหมดมีทางเข้าถึงสำหรับผู้เข้าด้วยกัน แต่ละอย่างใดอย่างหนึ่งจะใช้เวลาหนึ่งหรือสองช้อนเต็มของสิ่งที่เขาชอบและผสมกับข้าวบนแผ่นทำความร้อนของเขาเอง รับประทานอาหารด้วยช้อนส้อมมีดและคุณไม่จำเป็นต้องให้เพราะทุกอย่างจะได้รับการเตรียมการกัดและมีขนาดเล็ก มีการใช้ไม้ในย่านไชน่าทาวน์ที่ดีที่สุดที่คุณจะได้รับการนำไปใช้โดยไทย , เนื้อชิ้นเพื่อไปยังปลาซุปหรือพาสต้า
2
4 เกลือคือแทบไม่ได้ใช้แทนที่จะเป็นสีน้ำตาลปลา - NAM น้ำปลา

ในเมืองที่มีขนาดใหญ่ขึ้นคุณสามารถดูวิธีการหรือที่รู้จักกันในชื่ออาหารอย่างรวดเร็วสถานที่ใกล้ๆ Mac Donald และของ Burger King นอกจากนี้ยังพบว่ามีหนึ่งร้านอาหารและโรงแรมต่างๆที่พร้อมด้วยอาหารตามแบบยุโรป ในบางครั้งคุณสามารถดูที่ร้านจำหน่ายพิซซ่าแต่ข้อมูลเหล่านี้มีราคาแพงเกินไปสำหรับมาตรฐานของไทย
ไม่ว่าจะเป็นที่ใดให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ในกรณีใดๆของไทยที่สวนร้านอาหารยังคงชื่นชอบที่อยู่ในน้ำที่มีการโกหก
ในซุปเปอร์มาร์เก็ตในเมืองยังจะช่วยให้คุณมีลักษณะตามแบบอเมริกัน Formen-Brot , สี่เหลี่ยม , รวมถึงชีส , ลูกอมรสช็อกโกแลตที่บรรจุถุง , อาหารประเภทเนื้อและปลาและพาสต้า นักท่องเที่ยวที่จะทานอาหารเช้าในโรงแรมที่ปิ้งขนมปังเนยแยมผลไม้ , เบคอนและไข่ที่จัดให้บริการได้ คนไทยแม้จะเหมือนกับอาหารสำหรับมื้อเช้าที่มีข้าวหุงข้าวด้วยซุปหรืออาหารประเภทปลา , ไข่ , หนาผักหรือเนื้อ
ชีสจะได้รับการนำเข้าจากประเทศนิวซีแลนด์และออสเตรเลีย โดยปกติแล้วคนไทยไม่กินนมหรือขนมปัง เครื่องเช่นตับไตและหัวใจของหมูไก่หรือในทางกลับกันในหลักสูตรในระดับสูง
2
4 ข้อเสนอในร้านอาหารไทยโดยทั่วไปสามารถแบ่งออกเป็น 7 หมวดหลักดังนี้ซุป , ไก่ , เนื้อ , ปลา , ข้าวและก๋วยเตี๋ยว ,และสลัดผักรวมถึงของหวาน
2
4 ซุป : Thai-Suppen เงินฝากมีเห็ดทุกชนิดและฟักทองกุ้งและปลาดุกจนกว่าจะรวมถึงเนื้อทุกชนิด ซุปบางอย่างขึ้นอยู่กับเนื้อปลาหรือผู้ใช้อื่นที่มีในสต็อกนมมะพร้าว
อาจมาจากการที่ประเทศไทยที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดคือซุปเครื่องเทศ Yun ทอมกุ้งกุลาดำเป็นล่ำเป็นสัน . ซุปพร้อมด้วยการผสมผสานของพริก ,ตะไคร้และน้ำมะนาวสดที่ได้รับมาจากรสชาติที่ส่องแสงระยิบระยับ
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: